Перевод "English Civil War" на русский
English
→
английский
Произношение English Civil War (инглиш сивал yо) :
ˈɪŋɡlɪʃ sˈɪvəl wˈɔː
инглиш сивал yо транскрипция – 11 результатов перевода
What is going on? A celebration.
On the 1 3th of July, 1 643, the English Civil War came to Little Hodcombe.
-And you're celebrating that?
- Что здесь происходит?
13 июля 1643 гражданская война в Англии докатилась до Литтл-Ходкомба, сторонники парламента и полк короля перебили друг друга.
- И вы это празднуете? Почему нет?
Скопировать
American War of Independence.
. - English Civil War.
- The English Civil War is the correct answer.
В Войне за Независимость США... Неплохое предположение!
Гражданская война в Англии.
Гражданская война в Англии - это правильный ответ.
Скопировать
- Good guess! - Yeah. - English Civil War.
- The English Civil War is the correct answer.
Because everybody killed in the English Civil War was British.
Гражданская война в Англии.
Гражданская война в Англии - это правильный ответ.
Потому что все, убитые в этой гражданской войне, были британцами. Что ж, это абсолютно верно.
Скопировать
- The English Civil War is the correct answer.
Because everybody killed in the English Civil War was British.
- Well, that's absolutely right. - So they must be. - Plus, it was an exceptionally bloody conflict, anyway.
Гражданская война в Англии - это правильный ответ.
Потому что все, убитые в этой гражданской войне, были британцами. Что ж, это абсолютно верно.
К тому же, это был весьма кровавый конфликт.
Скопировать
That man's got a wooden leg and riding side-saddle.
Apparently, ninety percent of Britons cannot name a single battle of the English Civil War, eighty percent
And sixty-seven percent of schoolchildren have never heard of Oliver Cromwell.
Смотрите, человек с деревянной ногой в женском седле!
Что характерно, 90% британцев не назовут ни одной битвы Гражданской войны в Англии. 80% не знают, какого из королей Англии казнили по приказу Парламента.
А 67% школьников не слышали об Оливере Кромвеле.
Скопировать
to the Israeli ambassador!
In the seven years between 1642 and 1649, in the period known as the English Civil War, a staggering
and more than five times the proportion that died in World War Two. Now, how much of the Earth is water?
*офицер гестапо, фактический руководитель Холокоста
За семь лет между 1642 и 1649, за период, известный как Гражданская война в Англии, погибла десятая часть взрослого мужского населения. В три с лишним раза больше, чем погибло в Первую Мировую, и в пять с лишним раз больше, чем погибло во Вторую Мировую.
Ещё вопрос: сколько воды на Земле?
Скопировать
"and we shall never have it as long as I'm governor."
This was a reaction to the English civil war and the pamphlet wars and they were called paper bullets
The basic idea of censorship in 18th century France is a concept of privilege, or private law.
"Слава Богу, у нас в Вирджинии нет печати, и не будет, покуда я губернатор".
Такова была рекация на гражданскую войну в Англии и на "памфлетную войну". В те времена их называли "бумажными пулями".
Базовая идея цензуры во Франции VIII века - это концепция привилегии, или частного права.
Скопировать
The divine right of kings.
English Civil War.
It wasn't a battle, it was a skirmish.
-Божественное право Королей.
Английская гражданская Война.
И это не было сражением, это была перестрелка.
Скопировать
Possibly.
English Civil War 101.
By 1648, King Charles was a prisoner of the Scots.
Вероятно.
Английская Гражданская Война 101.
В 1648 году, Король Чарльз был пленником Шотландии.
Скопировать
# ..hath holpen His servant Israel... #
moment without singing in Salisbury Cathedral's long history - after Oliver Cromwell's victory in the English
There was a lot of violence, and there was a battle actually in the close here.
- Храни вас Бог.
Несмотря на все потрясения Реформации во времена Тюдоров, был только один момент без пения в долгой истории Солсберийского собора: после победы Оливера Кромвеля в английской гражданской войне.
Было много насилия, а неподалёку отсюда даже было сражение.
Скопировать
Wrote some great funeral music.
And during the english civil war he was casually shot dead by a parlamentarian.
That sucks.
Сочинял отличную музыку для похорон.
А во время английской гражданской войны его случайно застрелил сторонник парламента.
Хреново.
Скопировать